书萃芒泉
本文探讨了语言操纵理论在翻译中的应用,强调了意识形态、诗学和赞助人三大要素对翻译过程的深远影响。通过具体案例和数据,文章展示了翻译不仅是语言的转换,更是文化的改写与适应。无论是文学作品的翻译,还是商业… 详细
本文探讨了语言操纵学派中影响翻译的三要素。安德烈·勒菲弗尔的理论指出意识形态、诗学和赞助人作用各异。意识形态是灵魂灯塔,诗学奏响美学华章,赞助人是幕后推动力量。各要素比例因项目不同,实例丰富展现其影响… 详细